top of page

菩提達摩 बोधिधर्म Bodhidharma (1, 2, 3, 4)

 

(菩提達磨,簡稱達摩,為南天竺人或波斯人,將佛教禪宗帶入中國,為中國禪宗之開創者,被尊稱為達摩祖師、「東土第一代祖師」

"The moon through a crumbling window" in the "A Hundred Aspects of the Moon" series. Bodhidharma, by Yoshitoshi, 1887.

BodhidharmaYoshitoshi1887.jpg

Bodhidharma was a semi-legendary Buddhist monk who lived during the 5th or 6th century. He is traditionally credited as the transmitter of Chan Buddhism to China, and regarded as its first Chinese patriarch. According to Chinese legend, he also began the physical training of the monks of Shaolin Monastery that led to the creation of Shaolin kungfu.

Throughout Buddhist art, Bodhidharma is depicted as an ill-tempered, profusely-bearded, wide-eyed non-Chinese person. He is referred as "The Blue-Eyed Barbarian" (碧眼胡 Bìyǎnhú) in Chan texts.

Bodhidharma's teachings and practice centered on meditation and the Laṅkāvatāra Sūtra. The Anthology of the Patriarchal Hall (952) identifies Bodhidharma as the 28th Patriarch of Buddhism in an uninterrupted line that extends all the way back to the Gautama Buddha himself.

Tánlín (曇林; 506–574). Tánlín's brief biography of the "Dharma Master" is found in his preface to the Long Scroll of the Treatise on the Two Entrances and Four Practices, a text traditionally attributed to Bodhidharma and the first text to identify him as South Indian:

"The Dharma Master was a South Indian of the Western Region. He was the third son of a great Indian king. His ambition lay in the Mahayana path, and so he put aside his white layman's robe for the black robe of a monk […] Lamenting the decline of the true teaching in the outlands, he subsequently crossed distant mountains and seas, traveling about propagating the teaching in Han and Wei."

The Anthology of the Patriarchal Hall says that in 527, Bodhidharma visited Emperor Wu of Liang (Xiāo Yǎn 蕭衍, posthumous name Wǔdì 武帝), a fervent patron of Buddhism:

Emperor Wu: "How much karmic merit have I earned for ordaining Buddhist monks, building monasteries, having sutras copied, and commissioning Buddha images?"
Bodhidharma: "None. Good deeds done with worldly intent bring good karma, but no merit."
Emperor Wu: "So what is the highest meaning of noble truth?"
Bodhidharma: "There is no noble truth, there is only emptiness."
Emperor Wu: "Then, who is standing before me?"
Bodhidharma: "I know not, Your Majesty."

This encounter was included as the first kōan of the Blue Cliff Record.

Kyoto.jpg
bottom of page